Shou Mee - starobylé obočí
Vložil mechatronik, 13 Duben, 2010 - 07:53
Malá čajová recenze pro začínající čajomily/čajomilkyně
Tento čaj pochází z číny, z provincie Fu-ťien. Jedná se o oblast v jižní Číně, která se rozkládá přímo naproti ostrovu Taiwan.
Nejzákladnější třída čínského bílého čaje. List je velice objemný, voní po seně a květinách.
Dávkování 3-4g/ 100ml
Před přípravou je dobré prolít čaj teplou vodou - tzv. nultý nálev, který se vyleje.

1. nálev - 90°C/ 15s slabší nálev s květinovou vůní a chutí, dozvuk minimální
2. nálev - 90°C/ 25s plná chuť mnoha květin, omamná vůně, uklidňující nálev, aftertaste středně dlouhý.

3. nálev - 90°C / 40s mírný pokles chutě, dojezd stále středně dlouhý.
4. nálev - 100°C / 80s slabý nálev stále však příjemný, minimální dochuť.

Při přelouhování jsou cítit zemité tóny, někdy až k chuti omítky. Není to čaj který by byl něco extra, považuji ho však jako prostředek k uklidnění, relaxaci, ke čtení. Je vhodný i na večerní popíjení.

Cena se pohybuje kolem 50,- / 50g, což je cena řekl bych lidová. Je to čaj pro běžné každodenní popíjení, po ochutnání tohoto doporučuji přechod na vyšší třídu tohoto čaje a to na Pai Mu Dan.
»
- Zápisník uživatele mechatronik
- Pro možnost psaní komentářů se přihlašte nebo zaregistrujte.

Super! Takhle, pokud se mohu
Super!
Takhle, pokud se mohu přimluvit, by bylo pěkné udělat degustaci s návodem na všechny "základní" druhy, typy čaje. Pro každého, kdo hledá orientaci, je to, myslím, skvělé vodítko. Jen tak dál.
Mám jen jedinou a minimální připomínku k poslední větě. Bai Mu Dan není vyšší třída čaje, ale prostě jiný, taktéž bílý čaj.
:)
Ou ovšem, myslel jsem to
Ou ovšem, myslel jsem to tak, že se má postupovat v kvalitě nahoru, nedopatřením jsem použil slovo třídu...samozřejmě to je jiný čaj ;-)
Něco takového mám v plánu, prostě až si příště udělám nějaký základní čaj, tak nafotím + drobné info. Vždyť o tom to je - mít čeho se chytnout při začátcích.
Pozoruji u většiny čajů,
Pozoruji u většiny čajů, že při dávkování 4g/100 ml a tedy takto krátkých, sekundových časech je potřeba první nálev louhovat déle než druhý. A zvláště u takovýchto lehčích čajů, protože se při tom prvním nestačí ještě plně rozvinout a "pustit vodu k sobě".
Myslím, že kdybys dal první nálev alespoň 1 minutu, tak bude zajímavější. To už jsem si říkal i u Tvé degustace 2007 Mengku Mini Raw Pu-erh tea cake, ale tam jsi pak psal, že jsi dělal delší oplach. Tady u toho Shou Mee taky? Jestli jo, tak by to mělo být pro začátečníky řečeno :-)
A možná bych aspoň zkusil i celkově delší doby. Např. u Yunnan Yue Guang Bai od Long Feng jsem velmi delikátní a plné chuti dosáhl při časech 5-3-5-10.
S tím, jestli je Bai Mu Dan vyšší třída téhož, bych to tak kategoricky neviděl. Shou Mee se rozhodně sklízí taktéž ve Fujianu a pravděpodobně z těch samých čajovníků. Řekl bych, že může jít opravdu o lístky vytříděné z Bai Mu Danu, které jsou větší, méně foremné, příp. příliš oxidované, aby nic nepřišlo nazmar :-)
Já u většiny čajů
Já u většiny čajů dělám nultý nálev. Dobrá připomínka, uvedu ;-) Gaiwan je něco jiného, než konev. Pro konev volím postup, který říkáš ty.
Pro první poznání čaje volím menší dávku, přijde mi, že si tu chuť tak nějak lépe očíhnu. Pak už si můžu upravovat vše dle mých nároků. Kdybych napsal minutu prvního nálevu, tak by to nemuselo být napoprvé chuťově ideální - vzpomínám si na své první čaje, hořké, zatuchlé, trpké atd.
Nebylo by od věci zjistit více věcí ohledně Pai Mu Danu/Shou mee. Zkusím to omrknout.
Handbook of Food and
Handbook of Food and Beverage Fermentation Technology kapitola 46 uvádí toto: Bai Hao Yin Zhen - pouze tipsy, Bai Mu Dan - tips a první lístek, Shou mee - První a druhý list bez tipsu. V té knize se mimo jiné píše, že Bai Mu Dan dostal svůj název spíš než kvůli vůni, kvůli vzhledu. U Bai Mu Dan Číňanům bílé tipsy v záplavě tmavě zelených listů připomínaly pivoňkové "keře." Shou mee pak skutečně obvykle vzniká jako "vedlejší prodkut" při zpracovaní Bai Hao Yin Zhen a Bai Mu Dan. Problém je, že všechny tyto tři čaje se vyrábí v různých kvalitách a může nastat situace, kdy natrefíte na Bai Mu Dan, který bude chutnat lépe než Bai Hao Yin Zhen.
Díky moc za skutečně
Díky moc za skutečně zajímavé info!
Ta situace je vlastně
Ta situace je vlastně analogická situaci v Japonsku, kde se vyrábí "surový čaj" Aracha a z něj pouze tříděním se získává Kukicha, Bancha, Sencha, Gyokuro... Ale právě v závislosti na kvalitě této základní suroviny dochází nezřídka k tomu, že je nějaká konkrétní Sencha o mnoho lepší než nějaké konkrétní Gyokuro. Když tak mě opravte, kdo se v Japoncích více orientujete :)
Ohledně Senchi a Banchi OK,
Ohledně Senchi a Banchi OK, ale u Gyokura jde hlavně o to že je stíněné, a Kukicha je většinou "odpad" po zpracování Senchi nebo Matchi. Pokud se nemýlím tak se Aracha používá jenom na Senchu a Banchu.
玉露 = 愛
Tak nějak. Žaponců je
Tak nějak. Žaponců je hromada a rozhodně u nich nejde jen o rozdílné třídění. Kabusé je např. taky stíněné, ale od gyokura se mj liší v kultivaru. Analogická ta situace je jen do jisté míry :-)
No trochu jsem posurfoval po
No trochu jsem posurfoval po webech japonských výrobců a vidím, že jsem to opravdu napsal velmi nepřesně.
Ve skutečnosti to bude ještě o něco složitější, než píšeš. Podle všeho Bancha a Sencha pochází ze stejných keřů, ale Bancha se sklízí až na podzim nebo v zimě, kdy jsou listy celkově méně kvalitní, a tak se zřejmě ani nějak moc netřídí.
Aracha je opravdu celolistý základ zejména pro Senchu, který nakupují velkoobchody. Ty pak čaj třídí na sencha, mecha (pupeny), kukicha (řapíky) a konacha (zbytek, normálně se nepije, ale používá se v kuchyni). Před uvedením do maloobchodu je čaj ještě jednou přepečen.
A Gyokuro jsem sem radši neměl vůbec plést, měl jsem takové lehké tušení už když jsem to psal :-)
Děkuji ti za poučení,
Děkuji ti za poučení, takhle do hloubky jsem to nikdy nezkoumal.
玉露 = 愛
Tak to vidím fakt poprvé.
Tak to vidím fakt poprvé. Takže, vřelá omluva za bludy, co tu šířím. :-))
Ovšem, pokud jde o tu chuť a její zaměnitelnost, tak to naprosto souhlasím.
Chtěl jsem, Stane,
Chtěl jsem, Stane, původně také uvést, že Bai Mu Tan a Show mee opravdu vzniká jako řekněme vedlejší produkt výroby Bai hao Yin zhen (i když je to velice zjednodušené).Ale nechtěl jsem dělat znalce, když jsem např. Shou mee nikdy nepil a považoval jsem to za všeobecně známou věc.
Já se tuhle informaci dočetl již na několika místech, ale protože ty rád znáš zdroje, tak jsem si dal tu práci a dohledal jsem ji v knize Všechny čaje Číny (1998 Dharma Gaia-česky) na straně 213, 214. Mno, to jen pro potvrzení toho, co psal výše XSYS.
Je mi to naprosto
Je mi to naprosto jasný.
Ona to bude věc všeobecně známá, což ale vůbec nevylučuje, že to zrovna já nevím!! :-) Mimojiné proto, že jsem "Všechny čaje..." jen letmo prolistoval. Chyba!
Měl jsem za to, že se ty dva poněkud liší produkční oblastí, a jsem rád, že jste mě z toho vyvedli. Ale jsem rád, že jsem to nakousl, protože přišlo zpátky spousty zajímavých informací. Každopádně díky. :-))
Já si myslím, že pro
Já si myslím, že pro samotné pití čajů to nijak důležité informace nejsou. Já při pití čaje málokdy řeším, co je to za kultivar, jak byl zpracovaný, z které provincie pochází, apod. Mě zajímá, jestli mi ten čaj chuťově nabídne zajímavý zážitek, nebo ne a znalost postupů zpracování, místa původu atd. to většinou nijak neovlivní, mnohdy to naopak celé pokazí. Člověk si pak v hlavě udělá dopředu nějakou představu, jak by měl ten čaj chutnat, a potom se to v něm snaží najít. Díky tomu často přehlédne jiné zajímavé aspekty.
A já přihodím druhou
A já přihodím druhou stranu mince :-) Tvůj postoj respektuju, ale nemůžu se s ním ztotožnit. Já se naopak rád o tom co piju něco dozvím a chuť mi to vůbec nijak nekazí :-) Myslím si že je dobře když o tom co pije ví člověk něco víc než jen že je to zelený čaj ;-)
Já se taky o čaji rád
Já se taky o čaji rád něco dozvím, ale až potom, co ho ochutnám.
Souhlas, nejlepší je čaj
Souhlas, nejlepší je čaj si nejprve připravit, ideálně několikrát, a pak si až přečíst, jak ho dodavatel vychvaluje a co se o něm píše v literatuře a konfrontovat s vlastní zkušeností.
Já osobně nad vztahem
Já osobně nad vztahem chuti/zpracování přemýšlím asi stylem: "Hm, jak by asi moh tenhle čaj chutnat, když byl zpracován takhle a ne takto..." :-) Nebo třeba: "Hm, když je tohle z jinýho kultivaru, sem zvědav v čem to bude odlišný od tohohle..."
Myslím, že to jinak ani
Myslím, že to jinak ani nejde, když se chce člověk opravdu něco o čaji naučit a nechce být jen konzumentem. Samozřejmě je tu ale problém důvěry k dodavateli, že to, co deklaruje, je pravda... Myslím, že nezřídka vznikne nějaký mýtus přímo v místě výroby a český dodavatel to jen předává dál. A s čínskými čaji jsou tyhle problémy asi největší vzhledem k národní povaze Číňanů :)
moje řeč..!:)
moje řeč..!:)
pěkný článek. Taky jsem
pěkný článek. Taky jsem na tomhle čaji začínal.